<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="T19n0975">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 975 白傘蓋大佛頂王最勝無比大威德金剛無礙大道場陀羅尼念誦法要</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經數位版, No. 975 白傘蓋大佛頂王最勝無比大威德金剛無礙大道場陀羅尼念誦法要</title>
			<author/>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">19</idno>.<idno type="no">975</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Taishō Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">大正新脩大藏經</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">白傘蓋大佛頂王最勝無比大威德金剛無礙大道場陀羅尼念誦法要</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Mr. Li Ming-Fang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">蕭鎭國大德提供，北美某大德提供，李明芳大德提供新式標點</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【大】</witness>
						<witness xml:id="wit1">【甲】</witness>
						<witness xml:id="wit2">【原】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB00069">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00069</charName>
				<mapping cb:dec="983109" type="PUA">U+F0045</mapping>
			<mapping type="unicode">U+35DA</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*栗]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB00805">
				<charName>CBETA CHARACTER CB00805</charName>
				<mapping cb:dec="983845" type="PUA">U+F0325</mapping>
			<mapping type="unicode">U+246A5</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[牟*含]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB01862">
				<charName>CBETA CHARACTER CB01862</charName>
				<mapping cb:dec="984902" type="PUA">U+F0746</mapping>
			<mapping type="unicode">U+4065</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[目*匿]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB02122">
				<charName>CBETA CHARACTER CB02122</charName>
				<mapping cb:dec="985162" type="PUA">U+F084A</mapping>
			<mapping type="normal_unicode">U+79EB</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>秫</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[禾*(尤-尢+木)]</value></charProp></char>
<char xml:id="CB03514">
				<charName>CBETA CHARACTER CB03514</charName>
				<mapping cb:dec="986554" type="PUA">U+F0DBA</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2D298</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[口*部]</value></charProp></char>
<char xml:id="SD-A5A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>na</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>巧</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>na</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066409" type="PUA">U+1045A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5E5">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5E5</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>亙</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ma</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066469" type="PUA">U+1045E5</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F0">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F0</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ma.h</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>休</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>maḥ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066480" type="PUA">U+1045F0</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖦𑖾</mapping></char>
<char xml:id="SD-A5F1">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A5F1</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ya</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>伏</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ya</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066481" type="PUA">U+1045F1</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖧</mapping></char>
<char xml:id="SD-A656">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A656</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>va</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>向</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>va</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066582" type="PUA">U+104656</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖪</mapping></char>
<char xml:id="SD-A67A">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A67A</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>sa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>屹</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>sa</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066618" type="PUA">U+10467A</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭</mapping></char>
<char xml:id="SD-A6A9">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A6A9</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>haa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>扣</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>hā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1066665" type="PUA">U+1046A9</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖮𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-A9BD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-A9BD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>jra</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>忝</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>jra</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1067453" type="PUA">U+1049BD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖕𑖿𑖨</mapping></char>
<char xml:id="SD-B065">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-B065</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>svaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>送</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>svā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1069157" type="PUA">U+105065</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖭𑖿𑖪𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-CA56">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-CA56</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>nta</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>阢</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>nta</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1075798" type="PUA">U+106A56</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖿𑖝</mapping></char>
<char xml:id="SD-D9FA">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-D9FA</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>ddhaa</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湑</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>ddhā</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079802" type="PUA">U+1079FA</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖟𑖿𑖠𑖯</mapping></char>
<char xml:id="SD-DA42">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-DA42</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>o.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>湡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>oṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1079874" type="PUA">U+107A42</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖌𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E040">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E040</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>naa.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>觡</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>nāṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081408" type="PUA">U+108040</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖡𑖯𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E0EF">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E0EF</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bhruu.m</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>黽</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bhrūṃ</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1081583" type="PUA">U+1080EF</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖥𑖿𑖨𑖳𑖽</mapping></char>
<char xml:id="SD-E3AD">
				<charName>CBETA CHARACTER SD-E3AD</charName>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in CBETA transcription</localName>
					<value>bu</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Character in the Siddham font</localName>
					<value>蒤</value>
				</charProp>
				<charProp>
					<localName>Romanized form in Unicode transcription</localName>
					<value>bu</value>
				</charProp>
				<mapping cb:dec="1082285" type="PUA">U+1083AD</mapping>
			<mapping type="unicode">𑖤𑗜</mapping></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="sa-Sidd">Sanskrit-Siddam</language>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2000-01-27T11:51:07">
			CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (00/01/05)
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone n="1" unit="juan"/>
<pb n="0398c" ed="T" xml:id="T19.0975.0398c"/>
<lb n="0398c01" ed="T"/>
<lb n="0398c02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 975</cb:docNumber>
<lb n="0398c03" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0398007" n="0398007"/><cb:jhead>白傘蓋大佛頂王最勝無比大
<lb n="0398c04" ed="T"/>威德金剛無礙大道場陀羅尼
<lb n="0398c05" ed="T"/>念誦法要</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0398c06" ed="T"/>
<lb n="0398c07" ed="T"/><cb:div type="other"><lg xml:id="lgT19p0398c0701" type="regular"><l>歸命遍法界，</l><l>塵刹諸如來，</l>
<lb n="0398c08" ed="T"/><l>化相奇特尊，</l><l>最勝佛頂族。</l>
<lb n="0398c09" ed="T"/><l>敬禮大悲者，</l><l>持蓮菩薩衆，</l>
<lb n="0398c10" ed="T"/><l>淨除業障垢，</l><l>廣利諸有情。</l>
<lb n="0398c11" ed="T"/><l>歸依祕密<anchor xml:id="nkr_note_orig_0398008" n="0398008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0398008" n="0398008"/><anchor xml:id="beg0398008" n="0398008"/>主<anchor xml:id="end0398008"/>，</l><l>金剛手藏王，</l>
<lb n="0398c12" ed="T"/><l>從佛受堅牢，</l><l>護持於一切。</l>
<lb n="0398c13" ed="T"/><l>明尊大仙衆，</l><l>聲聞緣覺支，</l>
<lb n="0398c14" ed="T"/><l>天龍蘇藥叉，</l><l>日夜常恭敬。</l>
<lb n="0398c15" ed="T"/><l>是大白傘蓋，</l><l>遍覆於大千，</l>
<lb n="0398c16" ed="T"/><l>神變難思議，</l><l>虛空無障礙，</l>
<lb n="0398c17" ed="T"/><l>諸佛咸稱讚，</l><l>名大佛頂王，</l>
<lb n="0398c18" ed="T"/><l>因此證菩提，</l><l>能轉無上法。</l>
<lb n="0398c19" ed="T"/><l>衆聖同遊學，</l><l>我亦隨順修，</l>
<lb n="0398c20" ed="T"/><l>略撮祕要儀，</l><l>咸願垂加護。</l>
<lb n="0398c21" ed="T"/><l>初吽入道場，</l><l>觀瞻一切佛，</l>
<lb n="0398c22" ed="T"/><l>先以淨三業，</l><l>悟本性無垢，</l>
<lb n="0398c23" ed="T"/><l>身器悉淸淨，</l><l>體同諸如來，</l>
<lb n="0398c24" ed="T"/><l>遍滿於虛空，</l><l>運心普敬禮，</l>
<lb n="0398c25" ed="T"/><l>懺悔無邊罪，</l><l>同歸法性空，</l>
<lb n="0398c26" ed="T"/><l>勸請諸如來，</l><l>常住世不滅，</l>
<lb n="0398c27" ed="T"/><l>隨喜人天福，</l><l>廣利益群生，</l>
<lb n="0398c28" ed="T"/><l>迴向以一心，</l><l>俱登薩婆若。</l></lg>
<lb n="0398c29" ed="T"/><lg xml:id="lgT19p0398c2901"><l>發願此世與當來，</l><l>常得廣行菩薩道。</l></lg>
<pb n="0399a" ed="T" xml:id="T19.0975.0399a"/>
<lb n="0399a01" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399a0101">淨器界眞言曰：</p>
<lb n="0399a02" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0399a0201">曩莫薩縛沒馱冒<note place="inline">引</note>地薩怛縛<note place="inline">二合</note>唵<g ref="#CB02122">秫</g><note place="inline">入</note>殿努
<lb n="0399a03" ed="T"/>戍<note place="inline">引</note>馱曩野娑縛<note place="inline">二合</note>賀</p>
<lb n="0399a04" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399a0401"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0399001" n="0399001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399001" n="0399001"/>此大淸淨明，通用如來部。先以作澡灑，卽
<lb n="0399a05" ed="T"/>結念誦室。由誦七遍已，身口意三業，乃至遍
<lb n="0399a06" ed="T"/>法界，一切悉淸淨。</p>
<lb n="0399a07" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399a0701">次當普禮一切如來。眞言曰：</p>
<lb n="0399a08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0399a0801">唵薩縛怛他<note place="inline">去引</note>蘖多播<note place="inline">引</note>娜滿曩<note place="inline">引</note>南迦盧弭</p>
<lb n="0399a09" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399a0901">由三誦眞言，運心同法界，遍滿微塵刹，禮事
<lb n="0399a10" ed="T"/>悉圓滿。</p>
<lb n="0399a11" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399a1101">次懺無始罪障眞言曰：</p>
<lb n="0399a12" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0399a1201">唵薩縛播<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399002" n="0399002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399002" n="0399002"/><anchor xml:id="beg0399002" n="0399002"/>波<anchor xml:id="end0399002"/>娜賀曩嚩日羅<note place="inline">二合</note>野娑縛<note place="inline">二合</note>
<lb n="0399a13" ed="T"/>賀</p>
<lb n="0399a14" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399a1401">由三誦眞言，懺悔一切咎，無間罪如草，焚滅
<lb n="0399a15" ed="T"/>盡無餘。</p>
<lb n="0399a16" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399a1601">爾時釋迦牟尼佛吿一切菩薩大衆：「善男子！汝
<lb n="0399a17" ed="T"/>等應<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399003" n="0399003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399003" n="0399003"/><anchor xml:id="beg0399003" n="0399003"/>授<anchor xml:id="end0399003"/>一切如來出生<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399004" n="0399004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399004" n="0399004"/><anchor xml:id="beg0399004" n="0399004"/>三<anchor xml:id="end0399004"/>摩地無比力超勝
<lb n="0399a18" ed="T"/>一切如來住眞言身一切如來族眞實大印眞
<lb n="0399a19" ed="T"/>言，無比威光神通，緣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399005" n="0399005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399005" n="0399005"/><anchor xml:id="beg0399005" n="0399005"/>出<anchor xml:id="end0399005"/>無邊奇特大威神，
<lb n="0399a20" ed="T"/>能生一切菩薩，能摧一切俱<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399006" n="0399006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399006" n="0399006"/><anchor xml:id="beg0399006" n="0399006"/>低<anchor xml:id="end0399006"/>魔衆，攝伏
<lb n="0399a21" ed="T"/>一切難調之人，起於慈心悉能成<anchor xml:id="nkr_note_add_0399a2101" n="0399a2101"/><anchor xml:id="beg0399a2101" n="0399a2101"/>辦<anchor xml:id="end0399a2101"/>一切事
<lb n="0399a22" ed="T"/>業利益成就。今說大印。</p>
<lb n="0399a23" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399a2301">「次對本尊結跏趺坐，塗香塗手，結諸佛菩薩
<lb n="0399a24" ed="T"/>金剛部三昧耶印，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399007" n="0399007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399007" n="0399007"/><anchor xml:id="beg0399007" n="0399007"/>以<anchor xml:id="end0399007"/>手內叉拳，禪智並申竪，
<lb n="0399a25" ed="T"/>隨句誦眞言，以印安於頂。此一切如來心大
<lb n="0399a26" ed="T"/>印。</p>
<lb n="0399a27" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399a2701">「次屈智入掌中，是持蓮密印。隨句誦眞言，移
<lb n="0399a28" ed="T"/>安頂右。次屈禪入掌，却申竪智度。一切金剛
<lb n="0399a29" ed="T"/>族，所持之密印。隨誦眞言句，移印安頂左。一
<pb n="0399b" ed="T" xml:id="T19.0975.0399b"/>
<lb n="0399b01" ed="T"/>切同一明，三部悉具足。</p>
<lb n="0399b02" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399b0201">「眞言曰：</p>
<lb n="0399b03" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0399b0301">「曩莫薩縛沒馱冒<note place="inline">引</note>地薩怛縛<note place="inline">二合</note>南阿<note place="inline">去</note>尾羅
<lb n="0399b04" ed="T"/>吽<note place="inline">引</note>欠<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0399008" n="0399008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399008" n="0399008"/><anchor xml:id="beg0399008" n="0399008"/>平<anchor xml:id="end0399008"/></note></p>
<lb n="0399b05" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399b0501">「由結一切如來等大印，以大勤勇心眞言一
<lb n="0399b06" ed="T"/>切如來眞實法加持故，悉能解脫地獄、傍生、
<lb n="0399b07" ed="T"/>焰摩惡趣，能令一切有情作如來事。攝召一
<lb n="0399b08" ed="T"/>切菩薩聖衆，能召諸天、梵王、帝釋、夜摩、水天、
<lb n="0399b09" ed="T"/>俱尾羅等。十地菩薩大自在者尙能請召，何
<lb n="0399b10" ed="T"/>況餘。</p>
<lb n="0399b11" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399b1101">「次結金剛甲冑護身印。</p>
<lb n="0399b12" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399b1201">「二羽結鉤拳，左橫仰臍下，右鉤<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399009" n="0399009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399009" n="0399009"/><anchor xml:id="beg0399009" n="0399009"/>摜<anchor xml:id="end0399009"/>五處，心
<lb n="0399b13" ed="T"/>額肩喉頂。隨誦眞言曰：</p>
<lb n="0399b14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0399b1401">「曩莫三<note place="inline">去</note>滿多沒馱南唵部<note place="inline">入引</note>入縛<note place="inline">二合</note>攞帝
<lb n="0399b15" ed="T"/>惹吽</p>
<lb n="0399b16" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399b1601">「以此甲冑明，修行者應用，悉印於遍身，卽成
<lb n="0399b17" ed="T"/>大加護。一切佛頂中，是印大威德，諸魔不陵
<lb n="0399b18" ed="T"/>逼，被甲猶如王。能成一切事，速疾得悉地。</p>
<lb n="0399b19" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399b1901">「次應大輪印金剛輪。</p>
<lb n="0399b20" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399b2001">「次結無能勝大印、明王辟除魔障印。應跪右
<lb n="0399b21" ed="T"/>膝竪左膝，左手向後作搭勢，右拳竪進當於
<lb n="0399b22" ed="T"/>心，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399010" n="0399010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399010" n="0399010"/><anchor xml:id="beg0399010" n="0399010"/>陵<anchor xml:id="end0399010"/>身向前期剋狀。</p>
<lb n="0399b23" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399b2301">「眞言<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399011" n="0399011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399011" n="0399011"/><anchor xml:id="beg0399011" n="0399011"/>曰<anchor xml:id="end0399011"/>：</p>
<lb n="0399b24" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0399b2401">「曩莫三<note place="inline">去</note>滿多沒馱南唵戶嚕戶嚕戰拏里摩
<lb n="0399b25" ed="T"/>鐙<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399012" n="0399012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399012" n="0399012"/><anchor xml:id="beg0399012" n="0399012"/>祇<anchor xml:id="end0399012"/><note place="inline">研以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399013" n="0399013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399013" n="0399013"/><anchor xml:id="beg0399013" n="0399013"/>切<anchor xml:id="end0399013"/></note>娑縛賀</p>
<lb n="0399b26" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399b2601">「無能勝大明，是佛之所說，能摧一切魔，能辟
<lb n="0399b27" ed="T"/>除諸障者。大力慾自在，世間魔軍王，波旬亦
<lb n="0399b28" ed="T"/>自在，世天大威德，無量俱<anchor xml:id="beg_1" type="star"/>低<anchor xml:id="end_1"/>魔，若欲作障
<lb n="0399b29" ed="T"/>難，現作種種狀，魔軍恐怖形。由結印誦明故，
<pb n="0399c" ed="T" xml:id="T19.0975.0399c"/>
<lb n="0399c01" ed="T"/>自然悉退散。當用作加持，成就佛頂者，於大
<lb n="0399c02" ed="T"/>障礙處，常得大加護。</p>
<lb n="0399c03" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399c0301">「次結迎請印。</p>
<lb n="0399c04" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399c0401">「二羽內叉拳，忍願竪申合，上節屈如鉤，來去
<lb n="0399c05" ed="T"/>成迎請。</p>
<lb n="0399c06" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399c0601">「普通奉請一切佛頂王眞言曰。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399014" n="0399014"/>結印已，先於
<lb n="0399c07" ed="T"/>印上置香花，擲於壇內，然誦眞言：</p>
<lb n="0399c08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0399c0801">「曩莫<note place="inline">引</note>婆<note place="inline">去</note>誐縛都鄔瑟抳<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="nkr_note_orig_0399015" n="0399015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399015" n="0399015"/><anchor xml:id="beg0399015" n="0399015"/>澁<anchor xml:id="end0399015"/>野翳醯曳
<lb n="0399c09" ed="T"/>呬婆<note place="inline">去</note>誐鑁<note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0399016" n="0399016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399016" n="0399016"/><anchor xml:id="beg0399016" n="0399016"/>二<anchor xml:id="end0399016"/></note>　達摩羅惹鉢羅<note place="inline">二合</note>底磋曩摩
<lb n="0399c10" ed="T"/>羅伽<note place="inline">二合</note><note place="inline">四</note>　巘補澁波<note place="inline">二合</note>度波末隣<note place="inline">上</note>左<g ref="#CB00805">𤚥</g>者擗
<lb n="0399c11" ed="T"/><note place="inline">七</note>　羅乞灑<note place="inline">二合引</note>鉢羅<note place="inline">二合</note>底賀多<note place="inline">十</note>　麼羅跛羅<note place="inline">二
<lb n="0399c12" ed="T"/>合</note>訖羅<note place="inline">二合</note>麼也娑縛<note place="inline">二合</note>賀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399017" n="0399017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399017" n="0399017"/><anchor xml:id="beg0399017" n="0399017"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end0399017"/></p>
<lb n="0399c13" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399c1301">「結印三誦明，警覺一切佛，迎請諸如來，悉皆
<lb n="0399c14" ed="T"/>而降赴。</p>
<lb n="0399c15" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399c1501">「次結光聚印。檀惠並申竪，戒方屈跓頭<note place="inline">上節</note>，
<lb n="0399c16" ed="T"/>忍願倒相合，禪智申並直，進力屈相跓，以押
<lb n="0399c17" ed="T"/>禪智頭，旋轉成結界。眞言誦七遍：</p>
<lb n="0399c18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0399c1801">「曩莫三<note place="inline">去</note>滿多沒馱南阿鉢羅<note place="inline">二合</note>底賀哆捨
<lb n="0399c19" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0399018" n="0399018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399018" n="0399018"/><anchor xml:id="beg0399018" n="0399018"/>娑<anchor xml:id="end0399018"/>曩南唵<note place="inline">引</note>怛他<note place="inline">引</note>蘖<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399019" n="0399019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399019" n="0399019"/><anchor xml:id="beg0399019" n="0399019"/>妬<anchor xml:id="end0399019"/><note place="inline">引</note>瑟<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399020" n="0399020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399020" n="0399020"/><anchor xml:id="beg0399020" n="0399020"/>膩<anchor xml:id="end0399020"/>沙阿曩縛
<lb n="0399c20" ed="T"/>路枳多暮<g ref="#CB00069">㗚</g><note place="inline">二合</note>馱曩帝<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399021" n="0399021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399021" n="0399021"/><anchor xml:id="beg0399021" n="0399021"/>儒<anchor xml:id="end0399021"/><note place="inline">引</note>羅施吽入縛<note place="inline">二
<lb n="0399c21" ed="T"/>合</note>攞入縛<note place="inline">二合</note>攞馱迦馱迦尾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399022" n="0399022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399022" n="0399022"/><anchor xml:id="beg0399022" n="0399022"/>馱<anchor xml:id="end0399022"/>迦尾馱迦捺
<lb n="0399c22" ed="T"/>羅<note place="inline">二合</note>捺羅尾馱羅<note place="inline">二合</note>尾馱羅嚫<note place="inline">去</note>娜嚫娜頻
<lb n="0399c23" ed="T"/>娜頻娜吽吽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399023" n="0399023"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399023" n="0399023"/><anchor xml:id="beg0399023" n="0399023"/>泮<anchor xml:id="end0399023"/>吒<anchor xml:id="beg_2" type="star"/>泮<anchor xml:id="end_2"/>吒娑縛<note place="inline">二合</note>賀</p>
<lb n="0399c24" ed="T"/><p xml:id="pT19p0399c2401">「若用護身，卽三股金剛杵印是。若請召本尊，
<lb n="0399c25" ed="T"/>卽以杵印，股二頭指爲鉤，來去鉤之卽是。此
<lb n="0399c26" ed="T"/>大佛頂王，號曰光明聚，猛焰熾流布，如劫火
<lb n="0399c27" ed="T"/>洞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0399024" n="0399024"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0399024" n="0399024"/><anchor xml:id="beg0399024" n="0399024"/>然<anchor xml:id="end0399024"/>。威力難思議，能摧壞一切，天魔外道
<lb n="0399c28" ed="T"/>衆，魔醯濕縛羅，大力那羅延，幷諸餘天類，所
<lb n="0399c29" ed="T"/>有種神通力，喪滅盡無餘。持明大菩薩，馬頭
<pb n="0400a" ed="T" xml:id="T19.0975.0400a"/>
<lb n="0400a01" ed="T"/>明王等，聞誦此眞言，威光如聚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400001" n="0400001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400001" n="0400001"/><anchor xml:id="beg0400001" n="0400001"/>點<anchor xml:id="end0400001"/>。於大佛
<lb n="0400a02" ed="T"/>頂部，<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400002" n="0400002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400002" n="0400002"/><anchor xml:id="beg0400002" n="0400002"/>滅<anchor xml:id="end0400002"/>除<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400003" n="0400003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400003" n="0400003"/><anchor xml:id="beg0400003" n="0400003"/>諸<anchor xml:id="end0400003"/>難，十二由旬內，成大結界地。
<lb n="0400a03" ed="T"/>次結辦事印。二羽內叉拳，忍願申屈合，能成
<lb n="0400a04" ed="T"/>辦一切，左旋三匝成。辟除眞言曰：</p>
<lb n="0400a05" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0400a0501">「曩莫三滿多沒馱南吒嚕吽<note place="inline">三合</note>滿馱滿馱吽
<lb n="0400a06" ed="T"/><anchor xml:id="beg_3" type="star"/>泮<anchor xml:id="end_3"/>吒娑縛<note place="inline">二合</note>賀</p>
<lb n="0400a07" ed="T"/><p xml:id="pT19p0400a0701">「此辦事眞言，一切佛頂心。由纔憶念故，水陸
<lb n="0400a08" ed="T"/>諸障者，所有欲損害，悉皆禁其口。結印當於
<lb n="0400a09" ed="T"/>心，加持於五處。次結蓮華印，如敷八葉蓮，諸
<lb n="0400a10" ed="T"/>佛如來座，至心而奉獻。眞言誦七遍：</p>
<lb n="0400a11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0400a1101">「曩莫薩縛沒馱冒<note place="inline">引</note>地薩怛縛<note place="inline">二合引</note>南唵吽迦
<lb n="0400a12" ed="T"/>摩攞野娑縛<note place="inline">二合</note>賀</p>
<lb n="0400a13" ed="T"/><p xml:id="pT19p0400a1301">「由此奉獻故，諸佛受其座，當來剋獲得，勝妙
<lb n="0400a14" ed="T"/>金剛座。次結奉閼伽，廣大眞實供，汎以香白
<lb n="0400a15" ed="T"/>花，誠心而奉獻。卽以金剛拳，忍願竪頭合，進
<lb n="0400a16" ed="T"/>力屈背後，禪智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400004" n="0400004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400004" n="0400004"/><anchor xml:id="beg0400004" n="0400004"/>捻<anchor xml:id="end0400004"/>進根。</p>
<lb n="0400a17" ed="T"/><p xml:id="pT19p0400a1701">「眞言曰：</p>
<lb n="0400a18" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0400a1801">「曩莫<note place="inline">引</note>婆<note place="inline">去</note>誐縛覩瑟抳<note place="inline">二合</note>灑野<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400005" n="0400005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400005" n="0400005"/><anchor xml:id="beg0400005" n="0400005"/><note place="inline">一</note><anchor xml:id="end0400005"/>　翳<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400006" n="0400006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400006" n="0400006"/><anchor xml:id="beg0400006" n="0400006"/><g ref="#CB00805">𤚥</g><anchor xml:id="end0400006"/>巘
<lb n="0400a19" ed="T"/>談<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400007" n="0400007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400007" n="0400007"/><anchor xml:id="beg0400007" n="0400007"/><note place="inline">三</note><anchor xml:id="end0400007"/>　補澁波<note place="inline">補其反</note><note place="inline"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0400008" n="0400008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400008" n="0400008"/><anchor xml:id="beg0400008" n="0400008"/>四<anchor xml:id="end0400008"/></note>　度喯<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400009" n="0400009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400009" n="0400009"/><anchor xml:id="beg0400009" n="0400009"/><note place="inline">五</note><anchor xml:id="end0400009"/>　末覽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400010" n="0400010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400010" n="0400010"/><anchor xml:id="beg0400010" n="0400010"/><note place="inline">六</note><anchor xml:id="end0400010"/>　儞半者<note place="inline">七</note>
<lb n="0400a20" ed="T"/>　鉢羅<note place="inline">二合</note>底<note place="inline">末</note>瑳<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400011" n="0400011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400011" n="0400011"/><anchor xml:id="beg0400011" n="0400011"/><note place="inline">八</note><anchor xml:id="end0400011"/>　賀羅賀羅<note place="inline">九</note>　薩縛沒馱<note place="inline">十</note>　地
<lb n="0400a21" ed="T"/>瑟耻<note place="inline">二合</note>帝<note place="inline">十一</note>　達磨羅<note place="inline">引</note>惹<note place="inline">十二</note>　<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400012" n="0400012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400012" n="0400012"/><anchor xml:id="beg0400012" n="0400012"/>鉢囉<note place="inline">二合</note><anchor xml:id="end0400012"/>底
<lb n="0400a22" ed="T"/><note place="inline">丁以反</note>賀哆野<note place="inline">十三</note>　娑縛<note place="inline">二合</note>賀<anchor xml:id="beg_4" type="star"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end_4"/></p>
<lb n="0400a23" ed="T"/><p xml:id="pT19p0400a2301">「由誦此眞言，奉獻如來故，遍於微塵刹，成就
<lb n="0400a24" ed="T"/>衆妙供。次結佛眼印，一切佛頂中，應用此大
<lb n="0400a25" ed="T"/>印，淸淨而受持，最勝滅諸罪。於諸佛頂王，常
<lb n="0400a26" ed="T"/>結<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400013" n="0400013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400013" n="0400013"/><anchor xml:id="beg0400013" n="0400013"/>於<anchor xml:id="end0400013"/>此契，決定得悉地，不久必成就。一切
<lb n="0400a27" ed="T"/>佛頂法，設積百劫福，若得此印明，其福與彼
<lb n="0400a28" ed="T"/>等。此佛眼眞言，能成一切業，從十俱胝佛，如
<lb n="0400a29" ed="T"/>來所受持。由纔憶念明，一切聖天現，一切眞
<pb n="0400b" ed="T" xml:id="T19.0975.0400b"/>
<lb n="0400b01" ed="T"/>言敎，法皆得成就。暴惡瞋怒前，應誦得歡喜。
<lb n="0400b02" ed="T"/>難調惡鬼神，降伏皆隨順。<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400014" n="0400014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400014" n="0400014"/><anchor xml:id="beg0400014" n="0400014"/>鬪<anchor xml:id="end0400014"/>戰諍訟處，一
<lb n="0400b03" ed="T"/>切得寢淨。先後誦七遍，速疾成證驗。</p>
<lb n="0400b04" ed="T"/><p xml:id="pT19p0400b0401">「次結金輪佛頂一字王印。</p>
<lb n="0400b05" ed="T"/><p xml:id="pT19p0400b0501">「二羽內叉拳，忍願並申合，屈上第三節，開屈
<lb n="0400b06" ed="T"/>進力頭，平等禪智申。七遍眞言<anchor xml:id="beg_5" type="star"/>曰<anchor xml:id="end_5"/>：</p>
<lb n="0400b07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0400b0701"><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd">「<g ref="#SD-A5A9"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0400015" n="0400015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400015" n="0400015"/>曩</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5F0"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">莫</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A67A"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">三</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A5E5"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">曼</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-CA56"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">多</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E3AD"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">沒</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-D9FA"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">馱</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E040"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">南</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-DA42"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant">唵</cb:t></cb:tt><cb:tt><cb:t xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-E0EF"/></cb:t><cb:t xml:lang="zh-Hant"><cb:yin><cb:zi><g ref="#CB03514">𭊘</g>嚕唵</cb:zi><cb:sg>三合</cb:sg></cb:yin></cb:t></cb:tt></p>
<lb n="0400b08" ed="T"/>
<lb n="0400b09" ed="T"/><p xml:id="pT19p0400b0901">「恒河沙數量，如來之所說，現在佛今說，未來
<lb n="0400b10" ed="T"/>佛當說，此印名大印，說爲頂輪王，此印卽是
<lb n="0400b11" ed="T"/>佛，利益諸有情。由明大威德，制伏諸賢聖，於
<lb n="0400b12" ed="T"/>五由旬內，令他尊不降，十地諸菩薩，迷悶失
<lb n="0400b13" ed="T"/>本心，何況餘少類，而能現神力。智者成就人，
<lb n="0400b14" ed="T"/>若此結印處，諸惡魔障地，是處不敢住。於百
<lb n="0400b15" ed="T"/>俱胝劫，設於千恒沙，如是沙數量，亦不能說
<lb n="0400b16" ed="T"/>盡，功德及福利，稱揚威德力。智者若受持，常
<lb n="0400b17" ed="T"/>不被<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400016" n="0400016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400016" n="0400016"/><anchor xml:id="beg0400016" n="0400016"/>沮<anchor xml:id="end0400016"/>壞，如來大師說，而不能讚歎，於修
<lb n="0400b18" ed="T"/>佛頂者，速疾得成就。</p>
<lb n="0400b19" ed="T"/><p xml:id="pT19p0400b1901">「次結普通一切佛頂成就印。</p>
<lb n="0400b20" ed="T"/><p xml:id="pT19p0400b2001">「二羽內叉拳，忍願申而竪，以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400017" n="0400017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400017" n="0400017"/><anchor xml:id="beg0400017" n="0400017"/>屈相<anchor xml:id="end0400017"/>上節，普
<lb n="0400b21" ed="T"/>通一切用。眞言誦七遍，印於頂上散。</p>
<lb n="0400b22" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0400b2201">「曩莫三<note place="inline">去</note>滿多沒馱南唵拏嚕唵<note place="inline">三合</note>滿馱娑
<lb n="0400b23" ed="T"/>縛<note place="inline">二合引</note>賀<anchor xml:id="beg_6" type="star"/><note place="inline">引</note><anchor xml:id="end_6"/></p>
<lb n="0400b24" ed="T"/><p xml:id="pT19p0400b2401">「由此<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400018" n="0400018"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400018" n="0400018"/><anchor xml:id="beg0400018" n="0400018"/>印<anchor xml:id="end0400018"/>，如觀覩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400019" n="0400019"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400019" n="0400019"/><anchor xml:id="beg0400019" n="0400019"/>請<anchor xml:id="end0400019"/>佛，難調諸藥叉，龍及蘇
<lb n="0400b25" ed="T"/>羅衆，一切惡羅刹，幷及諸魔羅，由此明威德，
<lb n="0400b26" ed="T"/>驚怖悉消融。若得此印契，能獲諸安樂，國王
<lb n="0400b27" ed="T"/>世間等，於彼常利益。欲求法利者，決定而獲
<lb n="0400b28" ed="T"/>得，普通眞言王，成就果報故。</p>
<lb n="0400b29" ed="T"/><p xml:id="pT19p0400b2901">「次結一切佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400020" n="0400020"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400020" n="0400020"/><anchor xml:id="beg0400020" n="0400020"/>通<anchor xml:id="end0400020"/>覆大千身不見其邊際白傘
<pb n="0400c" ed="T" xml:id="T19.0975.0400c"/>
<lb n="0400c01" ed="T"/>蓋佛頂王大印，或結百億諸佛同心印。誦大
<lb n="0400c02" ed="T"/>眞言七遍：</p>
<lb n="0400c03" ed="T"/><p xml:id="pT19p0400c0301">「次結白傘蓋，根本之大印。二手虛心合，戒
<lb n="0400c04" ed="T"/>方屈入掌，以其禪智面，並押戒方甲，進力屈
<lb n="0400c05" ed="T"/>令圓，是佛傘蓋印。眞言誦七遍，則於頂上散。
<lb n="0400c06" ed="T"/>眞言曰：</p>
<lb n="0400c07" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0400c0701">「曩莫三<note place="inline">去</note>滿多母馱南阿鉢羅<note place="inline">二合</note>底賀哆捨
<lb n="0400c08" ed="T"/>娑曩<note place="inline">引</note>南唵怛他<note place="inline">引</note>蘖覩瑟抳<note place="inline">二合</note>沙阿曩縛路
<lb n="0400c09" ed="T"/>吉多母<g ref="#CB00069">㗚</g>馱<note place="inline">二合</note>斫訖羅<note place="inline">二合</note>縛羅<note place="inline">二合</note>底唵摩
<lb n="0400c10" ed="T"/>摩吽<note place="inline">引</note><g ref="#CB01862">䁥</g><note place="inline">儞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400021" n="0400021"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400021" n="0400021"/><anchor xml:id="beg0400021" n="0400021"/>義<anchor xml:id="end0400021"/>反引</note></p>
<lb n="0400c11" ed="T"/><p xml:id="pT19p0400c1101">「此大佛頂王，殊勝無與等，是佛大悲力，師子
<lb n="0400c12" ed="T"/>吼流出。一切佛加持，大悲照憂暗，甚深知無
<lb n="0400c13" ed="T"/>垢，令作諸吉祥。菩薩及諸天，而不能<anchor xml:id="beg_7" type="star"/>沮<anchor xml:id="end_7"/>壞。
<lb n="0400c14" ed="T"/>獲得不退轉，一切悉安樂。衆毒不能傷，天龍
<lb n="0400c15" ed="T"/>不敢近。書寫及誦持，速疾證悉地。</p>
<lb n="0400c16" ed="T"/><p xml:id="pT19p0400c1601">「次持念珠，加持七遍，捧之頂戴，然爲念誦，百
<lb n="0400c17" ed="T"/>八或千八。收珠置本處，復結本尊印，住於三
<lb n="0400c18" ed="T"/>摩地，讚歎佛功德，供養如前獻。</p>
<lb n="0400c19" ed="T"/><p xml:id="pT19p0400c1901">「復結三昧耶，護身禮佛而退。捻珠印，以左右
<lb n="0400c20" ed="T"/>二手，以禪智各捻戒方甲，伸忍願，申進力屈
<lb n="0400c21" ed="T"/>於忍願後，捻珠而念誦。若欲住佛儀，而作勇
<lb n="0400c22" ed="T"/>健坐，端身結跏趺，結<anchor xml:id="nkr_note_orig_0400022" n="0400022"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0400022" n="0400022"/><anchor xml:id="beg0400022" n="0400022"/>佛<anchor xml:id="end0400022"/>訖底印。左仰掌跏
<lb n="0400c23" ed="T"/>上，右外竪掌，以禪而押戒甲，以進屈忍背後。
<lb n="0400c24" ed="T"/>眞言誦七遍，然入三摩地。眞言曰：</p>
<lb n="0400c25" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0400c2501">「曩莫三滿多沒馱南尾惹曳摩賀鑠訖底<note place="inline">二合</note>
<lb n="0400c26" ed="T"/>訥馱哩吽<anchor xml:id="beg_8" type="star"/>泮<anchor xml:id="end_8"/>吒尾惹以儞吽<anchor xml:id="beg_9" type="star"/>泮<anchor xml:id="end_9"/>吒莽誐梨吽
<lb n="0400c27" ed="T"/><anchor xml:id="beg_a" type="star"/>泮<anchor xml:id="end_a"/>吒娑縛<note place="inline">二合</note>賀</p>
<lb n="0400c28" ed="T"/><p xml:id="pT19p0400c2801">「若結此印者，不奪其威力，今世及他世，獲得
<lb n="0400c29" ed="T"/>如來力。若誦此眞言，諸佛皆加護。修持佛頂
<pb n="0401a" ed="T" xml:id="T19.0975.0401a"/>
<lb n="0401a01" ed="T"/>王，三時常憶念，速疾得成就，三界中無礙。」是
<lb n="0401a02" ed="T"/>大佛頂王，密印法無量，今爲修行者，略集少
<lb n="0401a03" ed="T"/>祕要。若樂大法者，從師求灌頂，得授三昧耶，
<lb n="0401a04" ed="T"/>應當廣諮學，大白傘蓋大佛頂念誦法。</p>
<lb n="0401a05" ed="T"/><p xml:id="pT19p0401a0501">此法祕密，未入灌頂人不得輒聞。其修行者
<lb n="0401a06" ed="T"/>取成就，若擬自求悉地兼爲本尊者，輒亦不
<lb n="0401a07" ed="T"/>得傳授與人密印。大三昧耶嚴密眞言<anchor xml:id="beg_b" type="star"/>曰<anchor xml:id="end_b"/>：</p>
<lb n="0401a08" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0401a0801">唵商<note place="inline">上</note>羯哩摩賀<note place="inline">引</note>三昧鹽滿馱滿馱娑縛<note place="inline">二合</note>
<lb n="0401a09" ed="T"/>賀</p>
<lb n="0401a10" ed="T"/><p xml:id="pT19p0401a1001"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0401001" n="0401001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0401001" n="0401001"/><anchor xml:id="beg0401001" n="0401001"/>加<anchor xml:id="end0401001"/>持念珠眞言曰：</p>
<lb n="0401a11" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0401a1101">曩莫婆<note place="inline">去</note>誐縛帝素<anchor xml:id="nkr_note_orig_0401002" n="0401002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0401002" n="0401002"/><anchor xml:id="beg0401002" n="0401002"/>弟<anchor xml:id="end0401002"/>娑馱野悉馱羅挮<note place="inline">去二合</note>
<lb n="0401a12" ed="T"/>娑縛<note place="inline">二<anchor xml:id="nkr_note_orig_0401003" n="0401003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0401003" n="0401003"/><anchor xml:id="beg0401003" n="0401003"/>合<anchor xml:id="end0401003"/></note>賀</p>
<lb n="0401a13" ed="T"/><p xml:id="pT19p0401a1301">淨念珠眞言，合掌捧珠：</p>
<lb n="0401a14" ed="T"/><p cb:type="dharani" xml:id="pT19p0401a1401">唵阿娜步<note place="inline">二合</note>帝尾惹曳悉地悉馱羅梯<note place="inline">二合</note><term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-B065"/>
<lb n="0401a15" ed="T"/><g ref="#SD-A6A9"/></term></p></cb:div>
<lb n="0401a16" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead>白傘蓋佛頂瑜伽祕要略念<anchor xml:id="nkr_note_orig_0401004" n="0401004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0401004" n="0401004"/><anchor xml:id="beg0401004" n="0401004"/>誦<anchor xml:id="end0401004"/>一卷</cb:jhead></cb:juan>
<lb n="0401a17" ed="T"/><cb:div type="w"><anchor xml:id="nkr_note_orig_0401005" n="0401005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0401005" n="0401005"/><anchor xml:id="beg0401005" n="0401005"/><p xml:id="pT19p0401a1701">時延享元星舍閼逢困敦暮秋十日讎校之
<lb n="0401a18" ed="T"/>壽梓焉大和長谷輪下</p>
<lb n="0401a19" ed="T"/><p xml:id="pT19p0401a1901">　　　　　　　　　　　<term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/>　<g ref="#SD-A9BD"/>　<g ref="#SD-A5F1"/>　<g ref="#SD-A5A9"/></term>　無等誌</p><anchor xml:id="end0401005"/></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="apparatus">
<head>校注</head>
<p>
<app from="#beg0398008" to="#end0398008"><lem wit="#wit.orig">主</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">王</rdg></app>
<app from="#beg0399002" to="#end0399002"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">波</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">波塞怖二合吒</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">婆</rdg></app>
<app from="#beg0399003" to="#end0399003"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">授</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">受</rdg></app>
<app from="#beg0399004" to="#end0399004"><lem wit="#wit.orig">三</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">大三</rdg></app>
<app from="#beg0399005" to="#end0399005"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">出</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">生</rdg></app>
<app from="#beg0399006" to="#end0399006"><lem wit="#wit.orig">低</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">胝</rdg></app>
<app from="#beg0399a2101" to="#end0399a2101"><lem resp="#resp1" wit="#wit.cbeta">辦</lem><rdg wit="#wit.orig">辨</rdg></app>
<app from="#beg0399007" to="#end0399007"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">以</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">以二</rdg></app>
<app from="#beg0399008" to="#end0399008"><lem wit="#wit.orig">平</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">乎</rdg></app>
<app from="#beg0399009" to="#end0399009"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">摜</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">持</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">慣</rdg></app>
<app from="#beg0399010" to="#end0399010"><lem wit="#wit.orig">陵</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">淩</rdg></app>
<app from="#beg0399011" to="#end0399011"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0399012" to="#end0399012"><lem wit="#wit.orig">祇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0399013" to="#end0399013"><lem wit="#wit.orig">切</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">反</rdg></app>
<app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0399006"><lem wit="#wit.orig">低</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">胝</rdg></app>
<app from="#beg0399015" to="#end0399015"><lem wit="#wit.orig">澁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">灑</rdg></app>
<app from="#beg0399016" to="#end0399016"><lem wit="#wit.orig">二</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">二合</rdg></app>
<app from="#beg0399017" to="#end0399017"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0399018" to="#end0399018"><lem wit="#wit.orig">娑</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">娑<note place="inline">引</note></rdg></app>
<app from="#beg0399019" to="#end0399019"><lem wit="#wit.orig">妬</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">姤</rdg></app>
<app from="#beg0399020" to="#end0399020"><lem wit="#wit.orig">膩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">膩<note place="inline">二合</note></rdg></app>
<app from="#beg0399021" to="#end0399021"><lem wit="#wit.orig">儒</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">縛</rdg></app>
<app from="#beg0399022" to="#end0399022"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">馱</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">捺</rdg></app>
<app from="#beg0399023" to="#end0399023"><lem wit="#wit.orig">泮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">伴</rdg></app>
<app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0399023"><lem wit="#wit.orig">泮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">伴</rdg></app>
<app from="#beg0399024" to="#end0399024"><lem wit="#wit.orig">然</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0400001" to="#end0400001"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">點</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">墨</rdg></app>
<app from="#beg0400002" to="#end0400002"><lem wit="#wit.orig">滅</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">威</rdg></app>
<app from="#beg0400003" to="#end0400003"><lem wit="#wit.orig">諸</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">諸障</rdg></app>
<app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0399023"><lem wit="#wit.orig">泮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">伴</rdg></app>
<app from="#beg0400004" to="#end0400004"><lem wit="#wit.orig">捻</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">恰</rdg></app>
<app from="#beg0400005" to="#end0400005"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">一</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0400006" to="#end0400006"><lem wit="#wit.orig"><g ref="#CB00805">𤚥</g></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><g ref="#CB00805">𤚥</g><note place="inline">二</note></rdg></app>
<app from="#beg0400007" to="#end0400007"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">三</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0400008" to="#end0400008"><lem wit="#wit.orig">四</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0400009" to="#end0400009"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">五</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0400010" to="#end0400010"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">六</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0400011" to="#end0400011"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">八</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0400012" to="#end0400012"><lem wit="#wit.orig">鉢囉<note place="inline">二合</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0399017"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0400013" to="#end0400013"><lem wit="#wit.orig">於</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0400014" to="#end0400014"><lem wit="#wit.orig">鬪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0399011"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0400016" to="#end0400016"><lem wit="#wit.orig">沮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">爼</rdg></app>
<app from="#beg0400017" to="#end0400017"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">屈相</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">相屈</rdg></app>
<app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0399017"><lem wit="#wit.orig"><note place="inline">引</note></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0400018" to="#end0400018"><lem wit="#wit.orig">印</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">密印</rdg></app>
<app from="#beg0400019" to="#end0400019"><lem wit="#wit.orig">請</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">諸</rdg></app>
<app from="#beg0400020" to="#end0400020"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">通</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2" type="correctionRemark">遍</rdg></app>
<app from="#beg0400021" to="#end0400021"><lem wit="#wit.orig">義</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">戈</rdg></app>
<app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0400016"><lem wit="#wit.orig">沮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">爼</rdg></app>
<app from="#beg0400022" to="#end0400022"><lem resp="#resp2" wit="#wit.orig">佛</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1" type="correctionRemark">鑠</rdg></app>
<app from="#beg_8" to="#end_8" corresp="#0399023"><lem wit="#wit.orig">泮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">伴</rdg></app>
<app from="#beg_9" to="#end_9" corresp="#0399023"><lem wit="#wit.orig">泮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">伴</rdg></app>
<app from="#beg_a" to="#end_a" corresp="#0399023"><lem wit="#wit.orig">泮</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">伴</rdg></app>
<app from="#beg_b" to="#end_b" corresp="#0399011"><lem wit="#wit.orig">曰</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
<app from="#beg0401001" to="#end0401001"><lem wit="#wit.orig">加</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">解時云刎惹除滿馱字句加</rdg></app>
<app from="#beg0401002" to="#end0401002"><lem wit="#wit.orig">弟</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">悉弟</rdg></app>
<app from="#beg0401003" to="#end0401003"><lem wit="#wit.orig">合</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">合引</rdg></app>
<app from="#beg0401004" to="#end0401004"><lem wit="#wit.orig">誦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">誦法</rdg></app>
<app cb:word-count="33" from="#beg0401005" to="#end0401005"><lem wit="#wit.orig"><p>時延享元星舍閼逢困敦暮秋十日讎校之<lb n="0401a18" ed="T"/>壽梓焉大和長谷輪下</p>
<lb n="0401a19" ed="T"/><p>　　　　　　　　　　　<term xml:lang="sa-Sidd"><g ref="#SD-A656"/>　<g ref="#SD-A9BD"/>　<g ref="#SD-A5F1"/>　<g ref="#SD-A5A9"/></term>　無等誌</p></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="cbeta-notes">
<head>CBETA 校注</head>
<p>
<note n="0398008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0398008">主【大】，王【甲】</note>
<note n="0399001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399001"><!--CBETA todo type: a-->此大乃至淸淨四十字甲本作五言八偈</note>
<note n="0399002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399002">波【大】，波塞怖二合吒【考僞-原】，婆【甲】</note>
<note n="0399003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399003">授【大】，受【考僞-原】</note>
<note n="0399004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399004">三【大】，大三【甲】</note>
<note n="0399005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399005">出【大】，生【考僞-原】</note>
<note n="0399006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399006">低【大】＊，胝【甲】＊</note>
<note n="0399007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399007">以【大】，以二【考僞-原】</note>
<note n="0399008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399008">平【大】，乎【甲】</note>
<note n="0399009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399009">摜【大】，持【考僞-原】，慣【甲】</note>
<note n="0399010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399010">陵【大】，淩【甲】</note>
<note n="0399011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399011">曰【大】＊，〔－〕【甲】＊</note>
<note n="0399012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399012">祇【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0399013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399013">切【大】，反【甲】</note>
<note n="0399015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399015">澁【大】，灑【甲】</note>
<note n="0399016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399016">二【大】，二合【甲】</note>
<note n="0399017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399017">引【大】＊，〔－〕【甲】＊</note>
<note n="0399018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399018">娑【大】，娑<note place="inline">引</note>【甲】</note>
<note n="0399019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399019">妬【大】，姤【甲】</note>
<note n="0399020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399020">膩【大】，膩<note place="inline">二合</note>【甲】</note>
<note n="0399021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399021">儒【大】，縛【甲】</note>
<note n="0399022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399022">馱【大】，捺【考僞-原】</note>
<note n="0399023" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399023">泮【大】＊，伴【甲】＊</note>
<note n="0399024" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0399024">然【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0400001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400001">點【大】，墨【考僞-原】</note>
<note n="0400002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400002">滅【大】，威【甲】</note>
<note n="0400003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400003">諸【大】，諸障【甲】</note>
<note n="0400004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400004">捻【大】，恰【甲】</note>
<note n="0400005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400005">一【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0400006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400006"><g ref="#CB00805">𤚥</g>【大】，<g ref="#CB00805">𤚥</g><note place="inline">二</note>【甲】</note>
<note n="0400007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400007">三【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0400008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400008">四【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0400009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400009">五【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0400010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400010">六【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0400011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400011">八【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0400012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400012">鉢囉二合【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0400013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400013">於【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0400014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400014">鬪【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0400015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400015">（曩莫…南）八字【大】，〔－〕【甲】</note>
<note n="0400016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400016">沮【大】＊，爼【甲】＊</note>
<note n="0400017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400017">屈相【大】，相屈【考僞-原】</note>
<note n="0400018" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400018">印【大】，密印【甲】</note>
<note n="0400019" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400019">請【大】，諸【甲】</note>
<note n="0400020" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400020">通【大】，遍【考僞-原】</note>
<note n="0400021" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400021">義【大】，戈【甲】</note>
<note n="0400022" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0400022">佛【大】，鑠【考僞-甲】</note>
<note n="0401001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0401001">加【大】，解時云刎惹除滿馱字句加【甲】</note>
<note n="0401002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0401002">弟【大】，悉弟【甲】</note>
<note n="0401003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0401003">合【大】，合引【甲】</note>
<note n="0401004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0401004">誦【大】，誦法【甲】</note>
<note n="0401005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0401005">（時延…誌）三十三字【大】，〔－〕【甲】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="taisho-notes">
<head>大正藏 校注</head>
<p>
<note n="0398007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0398007">【原】延享元年刊豐山大學藏本，【甲】<name role="" type="person">高山寺</name>藏古寫本</note>
<note n="0398008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0398008">主＝王【甲】</note>
<note n="0399001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399001">此大乃至淸淨四十字甲本作五言八偈</note>
<note n="0399002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399002">波＋（塞怖二合吒）ヵ【原】，波＝婆【甲】</note>
<note n="0399003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399003">授＝受ヵ【原】</note>
<note n="0399004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399004">（大）＋三【甲】</note>
<note n="0399005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399005">出＝生ヵ【原】</note>
<note n="0399006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399006">低＝胝【甲】＊</note>
<note n="0399007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399007">以＋（二）ヵ【原】</note>
<note n="0399008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399008">平＝乎【甲】</note>
<note n="0399009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399009">摜＝持ヵ【原】，慣【甲】</note>
<note n="0399010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399010">陵＝淩【甲】</note>
<note n="0399011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399011">〔曰〕－【甲】＊</note>
<note n="0399012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399012">〔祇〕－【甲】</note>
<note n="0399013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399013">切＝反【甲】</note>
<note n="0399014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399014">原本冠註曰結印乃至言十八字若夾註</note>
<note n="0399015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399015">澁＝灑【甲】</note>
<note n="0399016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399016">二＋（合）【甲】</note>
<note n="0399017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399017">〔引〕－【甲】＊</note>
<note n="0399018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399018">娑＋（引）夾註【甲】</note>
<note n="0399019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399019">妬＝姤【甲】</note>
<note n="0399020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399020">膩＋（二合）夾註【甲】</note>
<note n="0399021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399021">儒＝縛【甲】</note>
<note n="0399022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399022">馱＝捺ヵ【原】</note>
<note n="0399023" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399023">泮＝伴【甲】＊</note>
<note n="0399024" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0399024">〔然〕－【甲】</note>
<note n="0400001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400001">點＝墨ヵ【原】</note>
<note n="0400002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400002">滅＝威【甲】</note>
<note n="0400003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400003">諸＋（障）【甲】</note>
<note n="0400004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400004">捻＝恰【甲】</note>
<note n="0400005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400005">〔一〕－【甲】</note>
<note n="0400006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400006"><g ref="#CB00805">𤚥</g>＋（二）夾註【甲】</note>
<note n="0400007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400007">〔三〕－【甲】</note>
<note n="0400008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400008">〔四〕－【甲】</note>
<note n="0400009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400009">〔五〕－【甲】</note>
<note n="0400010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400010">〔六〕－【甲】</note>
<note n="0400011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400011">〔八〕－【甲】</note>
<note n="0400012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400012">〔鉢羅二合〕－【甲】</note>
<note n="0400013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400013">〔於〕－【甲】</note>
<note n="0400014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400014">〔鬪〕－【甲】</note>
<note n="0400015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400015">〔曩莫…南〕八字－【甲】</note>
<note n="0400016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400016">沮＝爼【甲】＊</note>
<note n="0400017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400017">屈相＝相屈ヵ【原】</note>
<note n="0400018" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400018">（密）＋印【甲】</note>
<note n="0400019" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400019">請＝諸【甲】</note>
<note n="0400020" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400020">通＝遍ヵ【原】</note>
<note n="0400021" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400021">義＝戈【甲】</note>
<note n="0400022" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0400022">佛＝鑠ヵ【甲】</note>
<note n="0401001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0401001">（解時云刎惹除滿馱字句）＋加【甲】</note>
<note n="0401002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0401002">（悉）＋弟【甲】</note>
<note n="0401003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0401003">合＋（引）【甲】</note>
<note n="0401004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0401004">誦＋（法）【甲】</note>
<note n="0401005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0401005">〔時延…誌〕三十三字－【甲】</note>
</p>
</cb:div>
<cb:div type="add-notes">
<head>新增校注</head>
<p>
<note n="0399a2101" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0399a2101">辦【CB】，辨【大】</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>